|
Originally posted by palong at 18-11-2005 09:03 AM
fattafaqa(فاتفقا ) jadi fattafaqata(فاتفقتا)... sbb 2 org tu perempuan....
aiwah. ahsanta ya palong. dah betul tu heh heh mudah jer kan? |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by snipersnake at 17-11-2005 09:38 PM
alamak saudara2..nih ilmu tinggi nih..saya kantul
ok. cuba sniper terjemahkan. |
|
|
|
|
|
|
|
apelagi snip, jawap jgn tak jawap... teman dah selesaikan bab nahu... |
|
|
|
|
|
|
|
lama dah tak masuk....
sniper je ke boleh terjemah ustaz? saya nak terjemah boleh? |
|
|
|
|
|
|
|
pssst antique...tolong ana..ana cuma bahasa arab komunikasi..masuk nahu2 nih dah kira aura merah..ana baru biru.. |
|
|
|
|
|
|
|
الدِّرَاسَةِ المَحَلِّيَّةِ=pengajian tempatan.. betul ke, ustaz n antique? |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by antiQue at 21-11-2005 08:43 PM
lama dah tak masuk....
sniper je ke boleh terjemah ustaz? saya nak terjemah boleh?
eh boleh. saper2 pun boleh. kita sama-sama belajar. |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by palong at 22-11-2005 10:02 AM
الدِّرَاسَةِ المَحَلِّيَّةِ=pengajian tem ...
yup betolllllllllllllllllll |
|
|
|
|
|
|
|
Terjemahan oleh saya berserta dgn pembetulan nahu.
قَاْبَلَتْ زَيْنَب صَدِيْقَتَهَا زَهْرَة أَمَامَ المَكْتَبَة
Zainab telah berjumpa kawan dia, Zahrah di depan perpustakaan
ودَارَ بَيْنَهُمَا الحِوَار عَنِ الدِّرَاسَةِ المَحَلِّيَّةِ الَّتِي يَلْزَمُ لِكُلِّ طَالِب وَطَالِبَة فِي السَّنَةِ الثَّانِيَةِ إِعْدَادُهَا
dan berlaku la perbualan antara mereka berdua mengenai pengajian tempatan yang diwajibkan kpd setiap pelajar lelaki dan perempuan dalam tahun/tingkatan 2 utk menyediakannya
اِخْتَارَتْ زينب تَارِيْخَ قَرْيَتِهَا لِتَكُوْنَ مَوْضُوْعًا لِدِرَاسَتِهَا المَحَلِّيَّة،
Zainab memilih sejarah kampungnya utk menjadi tajuk kajian tempatan - (hehe, sama la mcm saya dulu, siap lukis peta kampung lagi)
بَيْنَمَا اِخْتَارَتْ زهرة تَارِيْخَ الجَامِعِ القَدِيْم فِي قَرْيَتِهَا مَوْضُوْعًا لِدِرَاسَتِهَا
sementara itu, zahrah memilih sejarah masjid/jami' lama di kampungnya sebagai tajuk kajiannya
أَنْهَتْ زينب عَمَلَهَا وَلكِنْ لَمْ تُنْهِ زهرة دِرَاسَتَهَا
zainab dah habis buat kerja dia, tapi zahrah belum siap kajiannya.
ثُمَّ تَكَلَّمَتْ الصَّدِيْقَتَانِ عَنْ تَارِيْخِ مَالِيْزِيَا الَّذِي قَرَأَتْهُ زينب
kemudian kedua2 sahabat tu berbincang tentang sejarah malaysia yang telah dibaca oleh zainab
قَامَتْ بِذلِكَ اسْتِعْدَادًا لِلاِمْتِحَانِ الَّذِي قَرُبَ مَوْعِدُهُ
mereka memulakannya sbg persediaan utk peperiksaan yg akan tiba
فاتفقتا عَلىَ مُنَاقَشَتِهِ فِي الأُسْبُوْعِ التَّالِي
mereka berdua pon bersetuju utk berbincang mengenainya pada minggu depan
فاتفقتا pon boleh jadi فاتفقتْ kan ustaz?
[ Last edited by palong at 23-11-2005 12:24 PM ] |
Rate
-
1
View Rating Log
-
|
|
|
|
|
|
|
ok. syabas. dah betul tu. cuma قامت بـ lebih tepat kalau kita terjemahkan melakukan.
ttg ittafaqat tu memang tak boleh. kena guna ittafaqotaa.
ok. nanti saya akan mulakan kelas dgn menghuraikan makna dan penggunaan perkataan mula2 skali dlm teks, iaitu kata kerja قابلت
[ Last edited by nahzaluz at 23-11-2005 04:18 PM ] |
|
|
|
|
|
|
abdul05 This user has been deleted
|
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by abdul05 at 29-11-2005 10:42 AM
ismi Abdul
ahlan. ana nahzaluz, min terengganu. wa anta? |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by abdul05 at 29-11-2005 10:42 AM
ismi Abdul
ahlan. ana nahzaluz, min terengganu. wa anta? |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by abdul05 at 29-11-2005 10:42 AM
ismi Abdul
ahlan. ana nahzaluz, min terengganu. wa anta? |
|
|
|
|
|
|
|
ustaz,
متى ستبداء الدراسة؟ |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by palong at 2-12-2005 12:30 PM
ustaz,
متى ستبداء الدراسة؟
معذرة. أنا مشغول جدا. أحاول إن شاء الله أن أبدأها في هذا الأسبوع |
|
|
|
|
|
|
Nur82 This user has been deleted
|
assalamualaikum warahmatullah hiwabarakatuh
kaifa `halukum ya ikhwan wa akhawat fil IsLam~?
ismi Nur
adrusu al lughah al arabiyyah sab`a sanawaat muzun
kazalika, la azkur kathirah arabiyyah kaleemah
heheheh abis nur ckp guna broken arabic :lol
harap cikgu2 sume leh betulkan my arabic tu
coz serious byk salah
hehehehe :lol
ala kulli hal,kam tatakallam hazihi malayziah kaleemah fil arabic~?
1) long time ago
2) lupa
dlm arabic~?
wa akhiran, syukran jazilan jiddan
(errr, in advance dlm arabic ape ek~? ):stp: |
|
|
|
|
|
|
Nur82 This user has been deleted
|
anyway,
nur nk tanya soalan ya
apa maksud
1) Intibahikum ( ur concern ek?)
2) Saufa
3) baghda
4) intahaiti
(how to say, itu saja setakat ini~? in arabic ek~? ) :bgrin:
thanks so much in advance again
heheeh :love::love: |
|
|
|
|
|
|
Catty This user has been deleted
|
Assalamualaikum semua. Catty nak juga belajar Bahasa Arab - apa cara terbaik ye? Kalau ada kursus online, boleh ke kawan2 tolong rekomenkan? Terima Kasih.
Wassalam. |
|
|
|
|
|
|
| |
|