Baru-baru ini, tular satu soalan menerusi ciapan di Twitter yang mendapat perhatian netizen.
Soalan yang berbunyi "Kenapa nama drama korea sedap, Descendants of the Sun, Fight for my way. Kalau drama melayu pula, Abang Bomba I Love You dan sebagainya."
kredit foto: IMDB/MyinfoTaip
Petikan dari Beautifulnara, kata penulis ciapan itu drama nama tempatan di negara Malaysia kedengaran sangat mengarut dan menjadi bahan ketawa kepada penonton yang mahu melihat TV siri itu.
kredit foto: Twitter
Tetapi, ada satu ciapan yang memberi respons berbeza, dalam ciapan itu pengguna yang menggatakan bahawa rakyat Malaysia memilih bulu dan sering membanding-bandingkan antara drama Melayu dan drama Korea.
Twitter
Tambahan pula, tajuk drama Korea jika ditukar bahasa kepada bahasa Melayu ianya akan kendengaran agak melucukan dan 'tidak masuk'.
Twitter
Seperkara itu, ada yang juga mengatakan bahawa kebanyakkan peminat fanatik drama Korea ini akan sering menganggap siri kegemaran mereka sebagai yang terbaik dan sempurna. - CARI
Tajuk sedap kalau drama cliche nak mampus pun tak guna jugak....ni mesti jenis tak follow drama melayu tu yg dia bagi contoh Abam Bomba...zaman bila punya citer daa...
Org suka crita SKorea sbb plakon2 nya helok2 hahahaha. Ada hot scenes pun x kisah tpi klau crita Mlyu tnjuk unsur2 tu skit, 7 hri 7 mlm kna ungkit x hbis2.
Tajuk Drama Melayu "Cinta Tak Bertepi" Mungkin Kurang Memikat Hati Netizen, Namun Tajuk K-Drama "Love in Seoul" Lebih Menarik! Lihatlah perbezaan yang ketara ini, walaupun dua tajuk drama ini berkisarkan tentang percintaan.