|
Storm Rider II aka Storm Warriors (Now Showing)
[Copy link]
|
|
atheis kuntum = heart...memang "heartless".. |
|
|
|
|
|
|
|
yang kureng...
pening la tgk shoot masa pertarungan dia...gamba dekat tak jelas macam tolak menolak je...
dari segi pemandangan, storm warrior(SW) nampak kaku psal byk dlm studio tak mcm stormriders(SR) nampak permandangan natural yang lebih menarik.
cite memang terlalu terkejar2 n penceritaan tak kuat...tetibe je cam tu...tetibe je dah macam ni....
lakonan awek2 cam xda pun takpe..watak chu-chu ok la sket dari di er meng(tak bagi kesan lansung atau tak menjiwai watak, sepatutnya watak dier meng seorang yang handal tapi dalam filem ni biase2 jer..)
banyak cgi jd kuang menarik...
yang menarik...
awal2 dah lawan...(jgn masuk panggung lewat)...tanpa nama dengan seribu pedang pulang ke asal n pedang angkasa memang mengancam efek dia...(kalau dia wat serupa watak dalam komik lg best)
banyak pertarungan la jugak and ada jugak part2 yang menarik cam pembukaan, time awan lawan ateis jati...
-------------
cite ni mebi bersambung psl ending dia tergantung...
----------------
piggy king = raja danawa (memang dalam komik terjemah macam ni)
piggy = danawa ????? ape tu??? hehehehe |
|
|
|
|
|
|
|
malam ni baru nak tgok.....tak expect apa2....layan jela efek dia....jln citer...komik punya lg best..... |
|
|
|
|
|
|
|
piggy = danawa ????? ape tu??? hehehehe
muhammadsafarin Post at 11-12-2009 11:47
Raksasa |
|
|
|
|
|
|
|
bila keluar ni???? any girl nak ajak i tak???? |
|
|
|
|
|
|
|
Aku x minat sangat Pedang Setiawan tapi minat giler Alam Perwira...Bila la agaknya nak buat filem?? |
|
|
|
|
|
|
|
pelik jgk kekadang macam mane penterjemahan@alih bahasa ni dorang buat untuk disesuaikan dari b.cina ke BM
feng yun/fung wan = pedang setiawan???
dulu masa kecik aku ingat dia ada kaitan dengan Setiawan@Sitiawan kt perak tu...huuhuhuhu
(kalau indon dorg pakai tajuk Pendekar angin&awan, ada lah gak kena...)
Juet Sum (絕心; Heartless) = aties kuntum ??
aku yang dah baca dari prolog sampai episod +500 tertanye2 macam mane la dorang ni dapat idea kasi nama, n bile dorg terjemah sedap n sesuai pulak tu
kalaulah dia sambung lagi wat Storm warriors 2 plak mesti kua "dosa angkasa" ngan "bala angkasa" |
|
|
|
|
|
|
|
77# HangPC2
Starstruck jap aku time gi PC ni |
|
|
|
|
|
|
|
CITER NI BESSSSSSTTTTT GILERRRRRRR!!!! I HEART EKIN CHENG SO MUCH!!! LUV HIS FLOWY HAIR!!!! |
|
|
|
|
|
|
|
haku br tgk citer nie....
mmg best gilerr....
mcam ade sambungan jerrrr
harap xtunggu lg 12 taun tuk sambungannye |
|
|
|
|
|
|
|
pelik jgk kekadang macam mane penterjemahan@alih bahasa ni dorang buat untuk disesuaikan dari b.cina ke BM
feng yun/fung wan = pedang setiawan???
dulu masa kecik aku ingat dia ada kaitan dengan Se ...
muhammadsafarin Post at 11-12-2009 21:03
wakaka storm rider pun terjemahan dari fong wan atau tin ha... Sepatutnya buatla tajuk dia Invincible Cloud in Raging Storm ke barula kena sket..
pasal rambut ni feng memang setuju sebab tu x layan storm rider tv series season 2 sebab rambut ni feng pendek yang season 1 ok... |
|
|
|
|
|
|
|
:pompom:dah tgk sabtu lepas..movie plg kurang org berckp aku rasa..part lawan2 mmg best |
|
|
|
|
|
|
|
94# mykiwi
scene berlawan tu yang penting
suka aku tengok masa nameless menurunkan ilmu |
|
|
|
|
|
|
|
aku pun tgk crita ni... mmg tak layan komiknya... langsung tak layan... saja je nak tgk film ni. mmg byk aksi, tu yg bikin film ni best... cuma ada scene lawan2 mcm tgk kat komik je la.
huhu. |
|
|
|
|
|
|
|
Sky,
ko dah letak spoilers baik punya |
|
|
|
|
|
|
| |
|