CariDotMy

 Forgot password?
 Register

ADVERTISEMENT

Author: Squall-Leonhart

cOmE JoIn LeaRn in Japanese LaNgUaGe...(merged with lovelee)

[Copy link]
Post time 3-5-2007 01:15 PM | Show all posts
hiiii!
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 24-5-2007 06:42 PM | Show all posts

Reply #440 damiqula's post

cheh,aku taip tak kuar pulak word tu,bukan niat nak carut pong:@
Reply

Use magic Report

Post time 24-5-2007 06:43 PM | Show all posts

Reply #441 sh|nobu's post

selamat datang ker donia nih hehe
Reply

Use magic Report

Post time 25-5-2007 12:04 PM | Show all posts
salammm :nyorok: shaye newbie nak blajo tp nmpknyer smer pong dlm da dituls dlm nihongo  tak phm sehhh..
Reply

Use magic Report

Post time 25-5-2007 11:01 PM | Show all posts

Reply #444 genchi's post

nak blaja dr ape?jempotla..

nanti dami tulis makna kot melayu
Reply

Use magic Report

Post time 28-5-2007 10:09 PM | Show all posts
ara....saiyaku dane, obachan no shetsumon ga dare mo henjishinakute  minna reigitadashini sheteyou "obachan" dakara..

Originally posted by obachan at 23-2-2007 12:09 PM
sesiape bleh ajo ayat2 bergune nihonggo utk penggunaan daily life?yoroshiku onegaishimasu


aku bagi satu yg selalu aku bagi kalu orang tanya macam ko...

ganbatte kudasai = berusahalah...sesuai utk orng yg nak amik exam or pegi interview or at the brink of doing something important in his/her life
Reply

Use magic Report

Follow Us
Post time 29-5-2007 01:54 PM | Show all posts

Reply #445 damiqula's post

ehehhe macih dami

gen suker nak blaja

emmm agakanyer cemane nak kate :-

dimana?

disini

disana

di situ



okeh tu jerk for permulaan gen akan slalu siggah kat shinik
Reply

Use magic Report

Post time 4-6-2007 05:42 PM | Show all posts
Originally posted by genchi at 29-5-2007 01:54 PM
ehehhe macih dami

gen suker nak blaja

emmm agakanyer cemane nak kate :-

dimana?

disini

disana

di situ



okeh tu jerk for permulaan gen akan slalu siggah kat shinik :lov ...


dimana = doko ? [tapi selalunya formally kita cakap .. doko desuka?]

disini = koko [selalunya formally cakap .. koko desu.]

disana = asoko [atau pun .. achira desu.]

di situ = soko [formaly .. soko desu.]

selamat belajar!

Rate

1

View Rating Log

Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 4-6-2007 05:44 PM | Show all posts

Reply #432 lin_okinawa's post

okinawa yuki futtake?
Reply

Use magic Report

Post time 5-6-2007 06:38 PM | Show all posts

Reply #448 stretcher's post

time acihhhhh strect :love:
Reply

Use magic Report

Post time 5-6-2007 06:40 PM | Show all posts
klo kite nak ckp mcm neh pulak


apa yang awak buat di situ??

saya tunggu disini

dimana awak tinggal??

ambil makanan di sana




  yg neh ade yg bleh tulun translate

tima acihhh
Reply

Use magic Report

Post time 8-6-2007 12:34 PM | Show all posts

Reply #451 genchi's post

apa yang awak buat di situ??

saya tunggu disini = koko de matteru yo.

dimana awak tinggal?? = doko ni sunde imasuka.

ambil makanan di sana = ada banyak version ..ikut intonasi hang masa tu
asoko no tabemono he dozo (sila ambil makanan di sana)
dozo meshi agatte kudasai = sila lah makan..(tapi tak perlu refer ke makanan di sana)

dalam kontek pernyataan di atas, kita tidak boleh mentranslate bulat2 pernyataan "ambil". Ini adalah kerana dari segi amalan harian orang jepun, instead of kita sebut ambil, tapi kita lebih menekankan sila.

tapi kalau memang betul2 nak "ambil" , yakni bungkus dalam erti kata lain, maka kita boleh menggunakan ayat ini.

"achira    no     tabemono wo motte itte kudasai"
"di sana punya makanan             ambil        sila"

:bgrin:

Rate

1

View Rating Log

Reply

Use magic Report

Post time 25-6-2007 08:51 AM | Show all posts

Reply #452 stretcher's post

ohhh mcm tu ekkk :bgrin:

maceh

ohhh perkataan tuh berubah mengikut ayat ekk .. susahnyer

mungkeng lagik better belajar satu ayat yg lengkap

emm ape beza atashi dgn watashi?? :stp:

emmm... bleh tak tulun translate yg len.....

Ayat ne plak :cak: :-

1. saya minta maaf mengganggu

2. saya pulang dulu..

[ Last edited by  genchi at 26-6-2007 07:50 AM ]
Reply

Use magic Report

Post time 25-6-2007 07:23 PM | Show all posts
watashi formal, atashi tu macam manja2 gitu guna untuk orang yang kita rapat.
Reply

Use magic Report

Post time 26-6-2007 07:51 AM | Show all posts

Reply #454 Anego's post

ohhh gitu ker??

maceh ane

kira tiada perbezaan gender la smer bleh guna
Reply

Use magic Report

Post time 27-6-2007 05:58 PM | Show all posts
atashi nie pompuan aje pakai...kalu lelaki pakai selalunya golongan lembut

genchi apa kata ko start belajar katakana ngan hiragana, lepas tu slow slow belajar kanji( 漢字 ) ...nnt senang boleh baca buku buku nihongo ( 日本語 ) ...sono ho ga omeshiroi deshou...

[ Last edited by  AzusaFuyutsuki at 28-6-2007 12:56 AM ]

Rate

1

View Rating Log

Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 28-6-2007 08:23 AM | Show all posts

Reply #456 AzusaFuyutsuki's post

ohhh atashi tuk pompuan ekkk

macehhhh..

emmm nak blaja pong tak tau ape itu katana hiragana n kanji

lne lew klo ade yg shudi nak wt klas tusyen kat shinik tuk gen
Reply

Use magic Report

Post time 29-8-2007 04:27 PM | Show all posts
shin dah stat gi nihon go no kurasu 3 ari dah! best!! banyak blaja!
watashi wa nihon go ga suki!
Reply

Use magic Report

Post time 29-8-2007 04:35 PM | Show all posts
hajimemashi te. (nak sambung dekat kene # plak!)
watashi wa shinobu desu. ni ju nana sai desu.
mareisia kara kimashi ta. dozo yoroshiku..

[ Last edited by  sh|nobu at 29-8-2007 04:36 PM ]
Reply

Use magic Report

Post time 29-8-2007 04:42 PM | Show all posts
kyo wa sui-yobi desu! kesa no ju ji ni nihongo kurasu ga aru.. (err tatau la betul ke tak susunan ayat ku)
ashi ta wa yasumi desu!

ah..nihon go benkyo wa tai hen desu! demo atashi wa gambatteshimasu. <-- betul ke tak.. hihi..
Reply

Use magic Report

You have to log in before you can reply Login | Register

Points Rules

 

ADVERTISEMENT



 

ADVERTISEMENT


 


ADVERTISEMENT
Follow Us

ADVERTISEMENT


Mobile|Archiver|Mobile*default|About Us|CariDotMy

5-12-2024 03:54 AM GMT+8 , Processed in 0.092860 second(s), 37 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

Quick Reply To Top Return to the list