|
Balas #251 farixwan\ catat
marakka no dokono hen kashira...
oremo marakka dakedo |
Rate
-
1
View Rating Log
-
|
|
|
|
|
|
|
ashita doko ka ikimasu ?
kalo aku ada rasa cam dia ajak ko pi jalan2 skali la tu esok.hehe |
|
|
|
|
|
|
|
btw korang...onegaishimasu tu apa maknanye ek..dah lupe la malas nak buka buku |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #263 bottombikini's post
tak ingat cerita apa tapi diorang translate onegaishimasu as 'sila beri tunjuk ajar' ... rasa mcm pelik je tp aku sendiri pun tak pasti klu nak translate ke BM nak sebut apa cos maksud dia berbagai2 ikut keadaan |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #262 kaeiri's post
sekali baca igtka kopi. 2 kali baca baru paham |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #264 kroeGand's post
apa kata anata wa kasi contoh ayat.. |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #267 kroeGand's post
ha! aku rasa cam penah jumpe ayat cam ni dlm buku..tapi apa maknanye wei
[ Last edited by bottombikini at 17-4-2009 17:24 ] |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #268 bottombikini's post
よろしくおねがいします。= yoroshikuonegaishimasu
-> use as greetings like 'Please to meet you'
-> use in request means 'Please do/finish/take care/etc the matter as good as u can'
-> dan beberapa lagi maksud sampingan depends on situation and condition. tu yg susah nak translate tuh kena tgk situasi |
Rate
-
1
View Rating Log
-
|
|
|
|
|
|
|
betsu ni au hitsuyou nante nai..
shinakya ikenai koto takusan arushi..
mainichi hanasu hitsuyou nante nai..
kono kimochi dou sureba ii no..
ima otona ni naritakute..
kimi ni mo kizukareteru no ga wakaru..
kimi o hoshiku naru tabi..
ai to..
mintak tolong sesape leh translate ayat ni x?huhu..
kalau leh pm ye..dah lama simpan ayat ni..samapi skarang tak tau lagi maksud.. |
|
|
|
|
|
|
|
Balas #13 puteri33cahaya\ catat
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by nazifahrun at 22-4-2009 04:27 PM
betsu ni au hitsuyou nante nai..
shinakya ikenai koto takusan arushi..
mainichi hanasu hitsuyou nante nai..
kono kimochi dou sureba ii no..
ima otona ni naritakute..
kimi ni mo kizukareteru ...
ni lagu ke mende nih?? |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by bottombikini at 16-4-2009 09:16 AM
btw korang...onegaishimasu tu apa maknanye ek..dah lupe la malas nak buka buku
onegai shimasu
kalo nak ditranslate secara lurus bendul, bermakna minta tolong.
org jepon ni suka sebut satu2 tiap perlakuan diorang. cam nak bagitau la kat pihak lg satu. cam nak lalu dpn dia...sebut tumpang lalu. gitu la kan.cam nak mkn, sbt la dia nak mkn. tapi tadek la sebut tabemas kan(tabemas = makan) . dia sebut ittadakimasu masa nak mkn. cam menerima rezeki dia hari tu la.
jd nye .... kalo selepas minta tolong org watkan sesuatu utk kita, tak kira la sekecil mana pon, kene la sebut onegaishimasu.
contoh, aku campur2 dlm base melayu la nak bg paham penggunaan onegaishimasu tu.
tuan, tolong berikan saya cuti selama seminggu, onegaishimasu!! |
Rate
-
1
View Rating Log
-
|
|
|
|
|
|
|
camne nak ckp saya rindukan awak |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by kaeiri at 4-5-2009 09:44
ni lagu ke mende nih??
ayat2 cinta..muehehehe |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #273 kaeiri's post
tengkiu..tengkiu
kalo mata ashita - see u tomorrow..kalo mata aimasyo? |
Rate
-
1
View Rating Log
-
|
|
|
|
|
|
|
Balas #276 bottombikini\ catat
mata aimashou = sehingga berjumpa lg.. |
|
|
|
|
|
|
|
Balas #274 yukitada\ catat
haih ko ni. nak berjiwang...ckp je la base yg partner ko paham.
tp apapon, aku rasa tadek yg spesifik sgt kot.
contoh yg aku rasa leh guna...
1 - anata no koto wo omotte iru = sentiasa memikirkan tentang kamu
2 - anata ga inakute sabisi = rasa kesunyian tanpa mu
uhuk!! terasa geli2 lak |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #277 kaeiri's post
giler skema lah ayat nih ..
teringat citer porco rosso
mata aou ze ...
Kakkoiiiii naaaaaaaaaaaaaaaaa |
|
|
|
|
|
|
| |
Category: Belia & Informasi
|