CARI Infonet

 Forgot password?
 Register

ADVERTISEMENT

Author: abuzar

Golongan anti hadis = sesat

[Copy link]
Post time 11-2-2011 10:26 PM | Show all posts
Post Last Edit by cilijeruk at 11-2-2011 22:30

Salam mnm77,

Boleh you tolong terjemahkan setiap perkataan dari transliterasi ini word for word.

Transliterasi: 5:97

JaAAala =
Allahu =
alkaAAbata =
albayta =
alharama =
qiyaman =
lilnnasi =
waalshshahra =
alharama =
waalhadya =
waalqala-ida =
thalika =
litaAAlamoo =
anna =
Allaha =
yaAAlamu =
ma =
fee =
alssamawati =
wama =
fee =
al-ardi =
waanna =
Allaha =
bikulli =
shay-in =
AAaleemun”

Terima kasih.
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 11-2-2011 11:03 PM | Show all posts
Salam mnm77,

Boleh you tolong terjemahkan setiap perkataan dari transliterasi ini word for word.  ...
cilijeruk Post at 11-2-2011 22:26


Salam

Saya ada banyak kerja lain nak buat juga. Selepas ini jika anda nak berhujjah lagi, SILA NAYATAKAN SUMBER ANDA (sumber terjemahan dari bahasa Arab):
   
جَعَلَ اللَّهُ = Allah menjadikan
الْكَعْبَةَ = Ka'bah
الْبَيْتَ = Rumah
الْحَرَامَ = suci/mulia
قِيَامًا = (sebagai) tumpuan / mendirikan (ibadah)
لِّلنَّاسِ = bagi manusia
وَالشَّهْرَ = dan (juga) bulan-bulan
الْحَرَامَ = suci/mulia
وَالْهَدْيَ = dan hadya : (binatang korban)
وَالْقَلَائِدَ = dan qalaa-id : (kalong-kalong binatang korban)
ذَٰلِكَ = Yang demikian itu
لِتَعْلَمُو = supaya kamu ketahui
أَنَّ اللَّهَ = sesungguhnya Allah
يَعْلَمُ مَا = mengetahui apa
فِي السَّمَاوَاتِ = yang ada di langit
وَمَا = dan apa
فِي الْأَرْضِ = yang ada di bumi
وَأَنَّ اللَّهَ = dan sesungguhnya Allah
بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ = Maha Mengetahui akan tiap-tiap sesuatu

WAllahu a'lam
Reply

Use magic Report

Post time 12-2-2011 09:49 AM | Show all posts
Salam mnm77,

Saya pun banyak kerja. Terima kasih kerana memberi terjemahan word for word you untuk 5:97. Saya berhentikan komen saya setakat ini.

Selamat maju jaya.
Reply

Use magic Report

Post time 13-2-2011 08:45 PM | Show all posts
salam,

Nah lihat bagaimana orang yang mahir Bahasa Arab serta ilmu tafsir (Imam Ibn Kathir) menjelaskan!

Tafsir Ibn Kathir versi Inggeris:
http://www.tafsir.com/default.asp?sid=36&tid=43311

[وَالْقُرْءَانِ الْحَكِيمِ ]

By the Qur'an, full of wisdom means, Al-Muhkam (perfect) which falsehood cannot come to from before it or behind it.

Al-Hakeem di situ bermakna penerangan yang tiada kesilapan. Ia boleh diterjemah sebagai hikmah atau wisdom, NAMUN bukanlah UNIK sebagai Al-HIKMAH


saya kata:-
Hikmah diterjemahkan kepada ‘Wisdom’ Dan Hakeem diterjemahkan kepada ‘Wise’. Dan tidak adapun terjemahan Arab yg menterjemahkan AL-HAKEEM, sebagai  penerangan yang tiada kesilapan.

Apa yg sy kata adalah TERJEMAHAN. Yg kamu sertakan adalah TAFSIRAN. TERJEMAHAN dan TAFSIRAN adalah dua perkara yg berbeza.
Tunjukan sy Surah dan Ayat mana Al-Hakeem diterjemahkan seperti yg kamu katakan??


Mari kita lihat ayat tersebut dalam Bahasa Arabnya:

وَمَآ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱلۡكِتَـٰبِ وَٱلۡحِكۡمَةِ يَعِظُكُم بِهِ

WAMA: Dan apa [conjuction, relative pronoun]
ANZALNA: diturunkan [singular]
'ALAIKUM : ke atas kamu [plural]
MIN: dari [preposition]
Al-KITAB: Al-Kitab [noun]
WA: dan [preposition]
Al-HIKMAH: Al-Hikmah [noun]
YA'IZUKUM: Dia [singular] Mengarahkan [imperfect verb / fi'il mudhari] kamu [plural]
BIHI: dengannya [singular]

BIHI tu boleh dipecahkan kepada dua bahagian, HURUF/HARF JAR 'BI' yang bermaksud 'DENGAN' dan diikuti MAJRUR 'HI' yang bermaksud 'NYA' (dhamir/kata ganti: singular masculine). Setiap Harf Jar memerlukan Muta'allaq (kata kerja atau kata nama perbuatan yang dirujuk kepada), di sini merujuk kepada YA'IZU (Dia mengarahkan: singular masculine). Maka 'BIHI' itu merujuk kepada yang perbuatan Mengarahkan, iaitu SATU ARAHAN Allah, sebab itulah mengikut grammar adalah singular walaupun dalam arahan itu terkandung 2 perkara yang diturunkan dari Allah.


YA'IZUKUM: Dia mengarahkan kamu/ He instructs you
BIHI: dengan nya/ with it.

Cuba kita perincikan ayat “BIHI”
“BIHI”: dengan nya/ with it.

“BI”: dengan/ with   [preposition]
“HI”: nya/ it [ Pronoun 3rd person masculine/singular.]

“BIHI” dikaitkan dengan “YA’IZUKUM” (melalui muta’aliq)..
“BIHI” (preposition phrase) bolih dikaitkan kepada kata KERJA ataupun kata BENDA bergantung kepada susunan ayat tersebut. Tujuannya adalah bagi menambahkan makna kepada ayat tersebut.

Apa yg perlu kita lihat adalah perkataan “HI”: nya/ it.
Perkataan “nya/ it” adalah bersifat “Pronoun”.  Tujuannya adalah menjadi gantian kepada “NOUN”(kata BENDA).

Walaupun “BIHI” dikaitkan dengan “YA’IZUKUM” ianya tidak dapat mengubah sifat perkataan “NYA/ IT’ sebagai “PRONOUN”

YA’IZU” adalah bersifat VERB.

Jadi “HI”: nya/ it disini tidak melambangkan SATU ARAHAN ALLAH.

Sebagai “Pronoun”,  “nya/ it” mengantikan “Noun” (kata BENDA) dan “Noun” yg ada adalah ayat “Al-Kitab”.

Sebagai kesimpulan kita bolih faham ayat “ Dia Mengarahkan kamu dengannya” bererti “Dia Mengarahkan kamu dengan KITABnya.
Ini kerana semua arahan Allah hanya terkandung didalam Kitab Allah.


Berbalik kepada Al-HIKMAH:

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا لُقۡمَـٰنَ ٱلۡحِكۡمَةَ

Dan sesungguhnya telah Kami berikan Al-Hikmah kepada Luqman ... (Luqman, 12)

Masih nak kata Al-Hikmah itu Al-Quran/Al-Kitab? Adakah kamu masih tegar nak mempertahankan Al-Hikmah dan Al-Quran itu SATU? Dan TEGAR NAK kata LUQMAN juga terima Al-Quran dari Allah???!!!

Fikirkanlah!!!!


Kita semua ada menerima Al-Quran cuma caranya agak berbeza. Tetapi walaupun kita ada menerima Al-Quran ianya tidak bermaksud kita sudah menerima “HIKMAHNYA”.

Ini kerana Tuhan berfirman:-
Q2:269  Allah menganugerahkan al hikmah kepada siapa yang Dia kehendaki……..

Ramai orang Melayu yg pandai baca Quran tapi tidak tahu sepatah makna yg dibacanya? Mereka2 ini sudah pasti tidak mendapat Hikmahnya.
Dan berapa ramai yg tahu makna yg dibacanya tapi tidak mempraktikkan apa yg dibacanya? Mereka2 ini juga tidak menerima Hikmahnya.

Apa yg Luqman lakukan adalah mempraktik dan mengajar kepada anaknya Hikmah yg terdapat didalam Ayat2 Quran Q17:22-39.
Reply

Use magic Report

Post time 16-2-2011 08:22 AM | Show all posts
Post Last Edit by mnm77 at 16-2-2011 08:50
saya kata:-
Hikmah diterjemahkan kepada ‘Wisdom’ Dan Hakeem diterjemahkan kepada ‘Wise’. Dan tidak adapun terjemahan Arab yg menterjemahkan AL-HAKEEM, sebagai  penerangan yang tiada kesilapan.

Apa yg sy kata adalah TERJEMAHAN. Yg kamu sertakan adalah TAFSIRAN. TERJEMAHAN dan TAFSIRAN adalah dua perkara yg berbeza.
Tunjukan sy Surah dan Ayat mana Al-Hakeem diterjemahkan seperti yg kamu katakan??
ramsys Post at 13-2-2011 20:45


Salam...

Bermain dengan bahasa lagi? Untuk pengetahuan saudara Ramsys, bukan semua kalimah dalam Bahasa Arab boleh diterjemah secara TEPAT.

Kalimah Ar-Rahman TIDAK dapat diterjemah dengan tepat dalam bahasa lain. Hanya terjemahan YANG HAMPIR digunakan dalam bahasa lain. Begitu juga kalimah AL-HAKEEM, tidak dapat diterjemah dengan TEPAT dalam bahasa lain. Sebab tu dalam bahasa Melayu, Al-HAKEEM diterjemahkan hikmah, AL-HIKMAH pun diterjemah HIKMAH. Hakikatnya ada perbezaan antara AL-HAKEEM dan AL-HIKMAH DALAM BAHASA ARAB, walaupun kata dasarnya sama.

Bagi kalimah yang tidak dapat diterjmah dengan tepat dalam bahasa lain, adakalanya terjemahan YANG HAMPIR digunakan, atau TAFSIRAN YANG MENJELASKAN makna kalimah tersebut digunakan. Disebabkan ANDA berhujjah DENGAN TERJEMAHAN SEMATA-MATA DALAM BAHASA MELAYU dan INGGERIS, maka anda TIDAK NAMPAK perbezaan itu DALAM BAHASA ARAB.

Ini kerana Tuhan berfirman:-
Q2:269  Allah menganugerahkan al hikmah kepada siapa yang Dia kehendaki……..

Ramai orang Melayu yg pandai baca Quran tapi tidak tahu sepatah makna yg dibacanya? Mereka2 ini sudah pasti tidak mendapat Hikmahnya.
Dan berapa ramai yg tahu makna yg dibacanya tapi tidak mempraktikkan apa yg dibacanya? Mereka2 ini juga tidak menerima Hikmahnya.

Apa yg Luqman lakukan adalah mempraktik dan mengajar kepada anaknya Hikmah yg terdapat didalam Ayat2 Quran Q17:22-39.


Adakah anda MASIH mempertahankan AL-HAKEEM = AL-KITAB = AL-QURAN? Jikalau itulah yang dimaksudkan anda dan anda mempertahankan SAMPAI sekarang, bermakna anda kata Luqman terima Al-Quran dari Allah?

SETELAH DIBUKTIKAN dari AYAT Al-QUran sendiri berkaitan AL-HIKMAH, sekarang anda berpusing pula kata Luqman mempraktikkan dan mengajar Hikmah yang terdapat DALAM Al-Quran. Kalau ini yang anda maksudkan, maka AL-Quran itu sebagai Kitab adalah JELAS, DAN KANDUNGAN Al-Quran itu ada Hikmah. NAMPAK DUA PERKARA YANG BERBEZA. Tak sebut Al-Quran tu Al-Hikmah pun! Kandungan Al-Quran yang ada Hikmah!!

Di sebalik BELITAN anda itu, anda juga kata:
Kita semua ada menerima Al-Quran cuma caranya agak berbeza. Tetapi walaupun kita ada menerima Al-Quran ianya tidak bermaksud kita sudah menerima “HIKMAHNYA”.


INI PERMAIAN BAHASA RAMSYS LAGI. Anda kata kita SEMUA terima Al-Quran. Cuba jelaskan, adakah kita terima tu sama dengan Rasul terima Al-Quran?

Sedangkan Al-Hikmah pun BUKAN SEMUA orang terima. Adakah Al-Quran SEMUA ORANG TERIMA?
Q2:269 Allah menganugerahkan al hikmah kepada siapa yang Dia kehendaki


Soalan saya yang dulu pun masih tak jawab, sekarang bertambah-tambah belitan kamu!!!!

Bagaimana anda Ruku' dan siapa yang anda ikut dalam Ruku' anda?
Al-Quran perintah kita Ruku' bersama orang yang Ruku'?
Bagaimana anda laksanakan PERINTAH ALLAH ITU?

Selagi mana anda pertikai dan berhujjah berpanjangan dengan TERJEMAHAN SEMATA-MATA TANPA menjawab soalan asas BERKAITAN PERINTAH ALLAH DI ATAS, selagi itu saya anggap anda hanya CUBA BERHUJJAH AKAL kononnya guna Al-Quran NAMUN ANDA SENDIRI TIDAK MEMAHAMI PERINTAH ALLAH. Jika anda faham sila JELASKAN.

Saya dah malas layan anda jika anda GAGAL untuk JUJUR dan berterus terang. Setidak-tidaknya saudara cilijeruk lebih JUJUR berhujjah, kerana jawab soalan itu walalupun dipatahkan. SEBALIKNYA ANDA PULA SEMBUNYIKAN bahagian yang anda GAGAL menjawab namun terus-menerus tanpa segan silu timbulkan isu terjemahan satu lepas satu.

WAllahu a'lam
Reply

Use magic Report

Post time 16-2-2011 10:48 AM | Show all posts
Post Last Edit by cilijeruk at 16-2-2011 10:49

Salam,

Al-Hikmah, Al-Mizan & Al-Hakim

Al-Hikmah


Para pencinta riwayat sipolan sangat berpegang kepada hadis. Dan mereka mendakwa apa yang dimaksudkan dengan hadis itu adalah seperti berikut;

    Hadith atau hadis (bahasa Arab: alhadīth “الحديث” mufrad, ahādīth “أحاديث” jamak); adalah perkara yang berkisar tentang Sunnah Rasul s.a.w. dan apa yang disandarkan kepada Rasul s.a.w. dari segi perkataan, perbuatan, pengakuan, sifat akhlak (peribadi) dan sifat kejadiannya.


Untuk menegakkan dan mengukuhkan kepercayaan mereka terhadap hadis atau riwayat sipolan, mereka kemudiannya mendakwa perkataan al-hikmah yang terdapat di dalam Al-Quran merujuk kepada hadis atau sunnah Nabi Muhamad. Misalnya ramai di antara mereka menggunakan ayat 3:164 sebagai dalil melalui kaedah penterjemahan yang licik.

  
3:164 Sesungguhnya Allah telah mengurniakan (rahmatNya) kepada orang-orang yang beriman, setelah Ia mengutuskan dalam kalangan mereka seorang Rasul dari bangsa mereka sendiri, yang membacakan kepada mereka ayat-ayat Allah (kandungan Al-Quran yang membuktikan keesaan Allah dan kekuasaanNya), dan membersihkan mereka (dari iktiqad yang sesat), serta mengajar mereka Kitab Allah (Al-Quran) dan Hikmah (pengetahuan yang mendalam mengenai hukum-hukum Syariat). Dan sesungguhnya mereka sebelum (kedatangan Nabi Muhammad) itu adalah dalam kesesatan yang nyata.


Bagaimanapun, selepas membuat semakan mudah terhadap perkataan al-hikmah di dalam Al-Quran, saya dapati perkataan itu sebenarnya tidak ada kaitan langsung dengan apa yang didakwa sebagai hadis atau sunnah Nabi Muhamad kerana al-hikmah bukan saja diperolehi oleh Nabi Muhamad atau sesiapa yang mempercayai Al-Quran, tetapi ia juga telah sampai kepada nabi-nabi sebelum Muhamad.

Selain itu saya juga mendapati perkataan al-hikmah yang sebelum ini saya cenderung menterjemahkannya sebagai “kebijaksanaan” sebenarnya lebih sesuai jika diterjemahkan sebagai common sense. Mari kita lihat antara nabi atau mereka yang telah diberikan al-hikmah atau common sense sebelum Nabi Muhamad.

Al-hikmah dan Nabi Isa:

  
43:63 Apabila Isa telah datang dengan ayat-ayat yang jelas, dia berkata: Sekarang aku telah datang kepada kamu dengan common sense yang banyak dan untuk menjelaskan kepada kamu apa yang kamu perselisihkan maka takutilah Tuhan dan ambil perhatian kepadaku.

    Transliterasi 43:63 Walamma jaa AAeesa albayyinati qala qad jitukum bibialhikmati waliobayyina lakum baAAda allathee takhtalifoona feehi faittaqoo Allaha waateeAAooni

Al-hikmah dan Lokman:

  
31:12 Dan sesungguhnya kami telah mengurniakan Lokman common sense: “Tunjukkan penghargaan kepada Tuhan. Sesiapa yang menghargai melakukannya untuk keuntungan dirinya sendiri tetapi sesiapa yang tidak menghargai, sesungguhnya Tuhan tidak memerlukan apa-apa, memiliki segala pujian.

    Transliterasi 31:12 Walaqad atayna luqmana alhikmata ani oshkur lillahi waman yashkur fainnama yashkuru linafsihi waman kafara fainna Allaha ghaniyyun hameedun


Al-hikmah dan Nabi Daud:

   
38:20 Kami telah menguatkan kerajaannya dan Kami telah berikannya common sense dan berwibawa dalam ucapan dan keputusan.

    Transliterasi 38:20 Washadadna mulkahu waataynahu alhikmata wafasla alkhitabi


Selain dari itu, Tuhan juga memberi beberapa contoh atau petunjuk untuk kita memahami apa yang dimaksudkan perkataan al-hikmah. Dan yang jelas ia langsung tidak sesuai dengan dakwaan-dakwaan para pencinta riwayat sipolan yang kononnya al-hikmah itu riwayat sipolan. Antara contoh-contoh yang Tuhan beri tentang al-hikmah boleh kita renungkan melalui ayat-ayat berikut.

   
17:39 Ini adalah antara common sense yang banyak yang Pemeliharamu telah inspirasikan kepada kamu. Dan jangan sekutukan Tuhan dengan apa-apa objek/berhala kecuali kamu mahu dicampak ke neraka, bersalah dan ditolak.

    Transliterasi 17:39 Thalika mimma awha ilayka rabbuka mina alhikmati wala tajAAal maAAa Allahi ilahan akhara fatulqa fee jahannama malooman madhooran


   
16:125 Ajaklah kepada jalan Tuhan dengan common sense yang banyak dan ucapan yang elok dan berdebatlah dengan mereka dengan jalan yang terbaik dan paling sopan. Sesungguhnya Pemeliharamu amat mengetahui siapa yang sesat dari jalanNya dan siapa yang mendapat petunjuk.

    Transliterasi 16:125 OdAAu ila sabeeli rabbika bialhikmati waalmawAAithati alhasanati wajadilhum biallatee hiya ahsanu inna rabbaka huwa aAAlamu biman dalla AAan sabeelihi wahuwa aAAlamu bialmuhtadeena


  
2:269 Dia kurniakan common sense kepada sesiapa yang Dia kehendaki dan kepada sesiapa yang dikurniakan common sense sesungguhnya menerima manfaat yang melimpah-ruah, tetapi tiada siapa yang menyedarinya kecuali mereka yang berkefahaman.

    Transliterasi 2:269 Yutee alhikmata man yashao waman yuta alhikmata faqad ootiya khayran katheeran wama yaththakkaru illa oloo alalbabi


Al-Mizan

Ada satu lagi perkataan yang digandingkan dengan Al-Kitab selain dari Al-Hikmah. Perkataan itu adalah Al-Mizan. Al-Mizan bermaksud penimbang. Berikut adalah contoh ayat:

  
57:25 Dan Kami telah mengutuskan sebelum ini para utusan Kami dengan tanda-tanda yang jelas dan menurunkan bersama mereka Kitab dan Penimbang supaya manusia menegakkan keadilan dan Kami menurunkan besi yang di dalamnya terkandung kehebatan dan pelbagai manfaat untuk manusia, supaya Tuhan dapat menguji siapa yang akan membantu Tuhan dan rasulNya walaupun tidak melihatnya. Sesungguhnya Tuhan Kuat Berkuasa ke atas segala-galanya.

    Transliterasi 57:25 Laqad arsalna rusulana bialbayyinati waanzalna maAAahumu alkitaba waalmeezana liyaqooma alnnasu bialqisti waanzalna alhadeeda feehi basun shadeedun wamanafiAAu lilnnasi waliyaAAlama Allahu man yansuruhu warusulahu bialghaybi inna Allaha qawiyyun AAazeezun


Pada pendapat saya perkataan Al-Mizan atau penimbang pada dasarnya merujuk kepada salah satu sifat Al-Kitab. Kitab Tuhan – seperti Al-Quran – mengandungi ketetapan-ketetapan atau hukum-hukum khusus untuk mereka yang percaya dan nilai-nilai keadilan umum yang universal – yang pasti dapat diterima oleh sesiapapun tanpa mengira faktor yang mewarnai latarnya. Pendek kata, jika kita mahu berpegang kepada nilai keadilan yang dapat diterima secara universal – Kitab Tuhan akan menjadi sumber rujukan yang sempurna.

Al-Hakim

Selain dari Al-Hikmah dan Al-Mizan, satu lagi perkataan yang mungkin relevan dalam perbincangan ini adalah Al-Hakim. Al-hakim mempunyai akar huruf yang sama dengan al-hikmah tetapi ia banyak dirujuk kepada Tuhan dan Kitab. Tuhan atau Kitab tidak memerlukan “common sense” ataupun “penimbang” sebagaimana manusia. Tetapi Tuhan dan KitabNya memiliki dan mengandungi “sense” yang sempurna. Oleh itu perkataan al-hakim saya percaya membawa maksud “yang memiliki sense”. Berikut adalah antara contoh-contoh ayat yang merujuk kepada Tuhan dan KitabNya sebagai Al-Hakim.

  
33:1 Wahai Nabi! Takutilah Tuhan dan jangan dengar mereka yang tidak percaya dan yang hipokrit – sesungguhnya Tuhan memiliki pengetahuan dan memiliki “sense”.

    Transliterasi: Ya ayyuha alnnabiyyu ittaqi Allaha wala tutiAAi alkafireena waalmunafiqeena inna Allaha kana AAaleeman hakeeman


   
36:2 Dan Bacaan-Bacaan ini “mengandungi banyak sense”.

    Transliterasi: Waalqurani alhakeemi


--> Sumber copy & paste.
Reply

Use magic Report

Follow Us
Post time 16-2-2011 12:35 PM | Show all posts
salam,



saya kata:-
saya kata:-
Hikmah diterjemahkan kepada ‘Wisdom’ Dan Hakeem diterjemahkan kepada ‘Wise’. Dan tidak adapun terjemahan Arab yg menterjemahkan AL-HAKEEM, sebagai  penerangan yang tiada kesilapan.

Apa yg sy kata adalah TERJEMAHAN. Yg kamu sertakan adalah TAFSIRAN. TERJEMAHAN dan TAFSIRAN adalah dua perkara yg berbeza.
Tunjukan sy Surah dan Ayat mana Al-Hakeem diterjemahkan seperti yg kamu katakan??

ramsys Post at 13-2-2011 20:45

mike nie nk jd penterjemah ke nk jd pentafsir???...cam ayat2 mutasyabihat mike nk main terjemah je tanpa menafsir???..cube mike terjemah ayat "AllahHu akbar" dlm bahase melayu atau inggeris ape maksudnye..kan x same ngan tafsirannye???..
Reply

Use magic Report

Post time 16-2-2011 12:41 PM | Show all posts
Salam,

Al-Hikmah, Al-Mizan & Al-Hakim

Al-Hikmah

Para pencinta riwayat sipolan sangat berpeg ...
cilijeruk Post at 16-2-2011 10:48

mike nie mmg suke berbolak-balik..kate x nk berbincang lg..mike sape nk tafsir ayat2 Al-Quran rope itu???..pergi belajo lg..mike x cukup ilmu lg tu..jgn nk main copy dan paste je dari laman sesawang lain...
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 16-2-2011 01:01 PM | Show all posts
mike nie nk jd penterjemah ke nk jd pentafsir???...cam ayat2 mutasyabihat mike nk main terjemah je ...
naruto3484 Post at 16-2-2011 12:35


Salam Naruto,

Kalau saya ada masa saya berforum le. Ate salah ke pada pandangan mike? Perkataan Allahuakhbar tu tak ada disebut di dalam Al-Quran dan ia sebenarnya bermaksud Allah lebih besar. Kalau Allah lebih besar, apa yang lebih kecik? Apakah wajar perkataan yang mempunyai konotasi memperbandingkan itu sesuai digunakan untuk Tuhan?
Reply

Use magic Report

Post time 16-2-2011 01:34 PM | Show all posts
Post Last Edit by naruto3484 at 16-2-2011 15:20
Salam Naruto,

Kalau saya ada masa saya berforum le. Ate salah ke pada pandangan mike? Perkataan Allahuakhbar tu tak ada disebut di dalam Al-Quran dan ia sebenarnya bermaksud Allah lebih besar. Kalau Allah lebih besar, apa yang lebih kecik? Apakah wajar perkataan yang mempunyai konotasi memperbandingkan itu sesuai digunakan untuk Tuhan?
cilijeruk Post at 16-2-2011 13:01

mmg le perkataan Allahhu Akbar tu x ade dlm Al-Quran..sebelum mike tafsir pasai Al-Quran mike tafsir pasai perkataan tu dulu???..mike kate maksud Allahhu Akbar tu Allah lebih besar kan???..yg tu mike terjemah perkataan tu dari bahase arab ke bahase melayu..skang nie cube mike tafsir perkataan tu???..teman dah kate mike x cukup ilmu lg untuk menjadi sorang pentafsir..mike hanye boleh jd seorang penterjemah je..pergi belajo lg..mike jgn main terjemah je..kene tafsir sekali..
Reply

Use magic Report

Post time 16-2-2011 11:19 PM | Show all posts
Salam Naruto,

Mike nak saya tafsirkan ertikata "Tuhan lebih besar"? Maknanya kalau mike yang cakap ropa itu mike mungkin ada tuhan-tuhan lain yang kurang besar le. Mike aje yang tahu.
Reply

Use magic Report

Post time 16-2-2011 11:23 PM | Show all posts
mnm77 menulis,

Saya ada banyak kerja lain nak buat juga. Selepas ini jika anda nak berhujjah lagi, SILA NAYATAKAN SUMBER ANDA (sumber terjemahan dari bahasa Arab):
   
جَعَلَ اللَّهُ = Allah menjadikan
الْكَعْبَةَ = Ka'bah
الْبَيْتَ = Rumah
الْحَرَامَ = suci/mulia
قِيَامًا = (sebagai) tumpuan / mendirikan (ibadah)
لِّلنَّاسِ = bagi manusia
وَالشَّهْرَ = dan (juga) bulan-bulan
الْحَرَامَ = suci/mulia
وَالْهَدْيَ = dan hadya : (binatang korban)
وَالْقَلَائِدَ = dan qalaa-id : (kalong-kalong binatang korban)
ذَٰلِكَ = Yang demikian itu
لِتَعْلَمُو = supaya kamu ketahui
أَنَّ اللَّهَ = sesungguhnya Allah
يَعْلَمُ مَا = mengetahui apa
فِي السَّمَاوَاتِ = yang ada di langit
وَمَا = dan apa
فِي الْأَرْضِ = yang ada di bumi
وَأَنَّ اللَّهَ = dan sesungguhnya Allah
بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ = Maha Mengetahui akan tiap-tiap sesuatu


Salam mnm77,

Sebab ada masa sikit ni saya nak tanya you sikit pasal terjemahan you di atas. You yakin ke terjemahan perkataan "hadya" itu bermaksud binatang korban dan "qaala-ida" itu kalong-kalong binatang korban? Sejak bila orang Islam memakaikan kalong kepada haiwan korban mereka? Saya tak pernah nampak pun?
Reply

Use magic Report

Post time 17-2-2011 08:48 AM | Show all posts
Post Last Edit by mnm77 at 17-2-2011 09:10
Perkataan Allahuakhbar tu tak ada disebut di dalam Al-Quran dan ia sebenarnya bermaksud Allah lebih besar. Kalau Allah lebih besar, apa yang lebih kecik? Apakah wajar perkataan yang mempunyai konotasi memperbandingkan itu sesuai digunakan untuk Tuhan?
cilijeruk Post at 16-2-2011 13:01


Salam...

Untuk pengetahuan kita semua, kalimah 'ALLAH' diikuti  'AKBAR' (   الله أكبر ) ada disebut dalam Al-Quran:

وَرِضۡوَٲنٌ۬ مِّنَ ٱللَّهِ أَڪۡبَرُ (At-Taubah, 72)

وَلَذِكۡرُ ٱللَّهِ أَڪۡبَرُ (Al-Ankabut, 45)

لَمَقۡتُ ٱللَّهِ أَكۡبَرُ  (Ghafir, 10)
   
Dalam contoh ayat Al-Quran di atas, kalimah 'Allah' di situ bukan merujuk kepada Zat Allah, sebaliknya merujuk kepada:
1. keredhaan Allah (At-Taubah, 72)
2. Zikrullah - Memperingati Allah (Al-Ankabut, 45)
3. perbuatan orang kafir membenci Allah (Ghafir, 10)

'Allahu Akbar' bila merujuk kepada Zat Allah, maka ia Tiada Tandingan. Disebut ALLAHU AKBAR, bermakna ALLAH LEBIH BESAR dari segala apa-apa (tiada tandingannya - Allah Maha Besar).

WAllahu a'lam
Reply

Use magic Report

Post time 17-2-2011 09:17 AM | Show all posts
Post Last Edit by mnm77 at 17-2-2011 09:22
Salam mnm77,

Sebab ada masa sikit ni saya nak tanya you sikit pasal terjemahan you di atas. You yakin ke terjemahan perkataan "hadya" itu bermaksud binatang korban dan "qaala-ida" itu kalong-kalong binatang korban? Sejak bila orang Islam memakaikan kalong kepada haiwan korban mereka? Saya tak pernah nampak pun?
cilijeruk Post at 16-2-2011 23:23


Salam... sekalipun saya menjawab soalan anda, adakah anda akan menerimanya sedangkan anda hanya ikut pandangan anda dengan sumber terjemahan yang anda TIDAK jelaskan sampai sekarang?

Mungkin anda tidak pernah terlibat dalam ibadah korban, maka anda tidak pernah melihat binatang korban dibawa dengan kalong atau tali untuk ditambat.

Pada saya, hanya buang masa jika anda TIDAK TELUS tentang sumber anda, sembunyikan dan kata 'SAYALAH SUMBERNYA'. Orang GILA pun boleh buat demikian.

Sebaliknya anda mempersoalkan riwayat HADITH, tanpa mempelajari KETELUSAN dalam ILMU HADITH. Saya amat khuatir kedustaan datang dari anda, sebaliknya anda TUDUH kedustaan dari Hadith. Ilmu hadith ada ketelusan, ilmu terjemahan yang anda sampaikan TIADA ketelusan.

Selagi isu SUMBER ANDA dirahsiakan, selagi itu perbincangan hanya akan jadi BUANG MASA kerana anda tetap berselindung di sebalik 'sumber' anda itu, dan berterusan menyoal soalan demi soalan dan anda tetap dengan 'sumber' anda yang tersembunyi tu.....

WAllahu a'lam
Reply

Use magic Report

Post time 17-2-2011 11:47 AM | Show all posts
Post Last Edit by naruto3484 at 17-2-2011 11:50
Salam...

Untuk pengetahuan kita semua, kalimah 'ALLAH' diikuti  'AKBAR' (   الله أكبر ) ada disebut dalam Al-Quran:

وَرِضۡوَٲنٌ۬ مِّنَ ٱللَّهِ أَڪۡبَرُ (At-Taubah, 72)

وَلَذِكۡرُ ٱللَّهِ أَڪۡبَرُ (Al-Ankabut, 45)

لَمَقۡتُ ٱللَّهِ أَكۡبَرُ  (Ghafir, 10)
   
Dalam contoh ayat Al-Quran di atas, kalimah 'Allah' di situ bukan merujuk kepada Zat Allah, sebaliknya merujuk kepada:
1. keredhaan Allah (At-Taubah, 72)
2. Zikrullah - Memperingati Allah (Al-Ankabut, 45)
3. perbuatan orang kafir membenci Allah (Ghafir, 10)

'Allahu Akbar' bila merujuk kepada Zat Allah, maka ia Tiada Tandingan. Disebut ALLAHU AKBAR, bermakna ALLAH LEBIH BESAR dari segala apa-apa (tiada tandingannya - Allah Maha Besar).

mnm77 Post at 17-2-2011 08:48

benar ape yg dikate oleh sedare tu...
Reply

Use magic Report

Post time 17-2-2011 11:55 AM | Show all posts
Salam Naruto,

Mike nak saya tafsirkan ertikata "Tuhan lebih besar"? Maknanya kalau mike yang cakap ropa itu mike mungkin ada tuhan-tuhan lain yang kurang besar le. Mike aje yang tahu.
cilijeruk Post at 16-2-2011 23:19


kan teman dah kate mike x cukup ilmu utk menjadi seorang pentafsir Al-Quran..nape mike tafsir perkataan tu rope itu???..tafsir yg mudah nie pun mike kantoi..cam ne nk tafsir satu kitab Al-Quran tu???..pegi le belajo lg...
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 17-2-2011 04:01 PM | Show all posts
mnm77 menulis,

Untuk pengetahuan kita semua, kalimah 'ALLAH' diikuti  'AKBAR' (   الله أكبر ) ada disebut dalam Al-Quran:

وَرِضۡوَٲنٌ۬ مِّنَ ٱللَّهِ أَڪۡبَرُ (At-Taubah, 72)

وَلَذِكۡرُ ٱللَّهِ أَڪۡبَرُ (Al-Ankabut, 45)

لَمَقۡتُ ٱللَّهِ أَكۡبَرُ  (Ghafir, 10)
   
Dalam contoh ayat Al-Quran di atas, kalimah 'Allah' di situ bukan merujuk kepada Zat Allah, sebaliknya merujuk kepada:
1. keredhaan Allah (At-Taubah, 72)
2. Zikrullah - Memperingati Allah (Al-Ankabut, 45)
3. perbuatan orang kafir membenci Allah (Ghafir, 10)

'Allahu Akbar' bila merujuk kepada Zat Allah, maka ia Tiada Tandingan. Disebut ALLAHU AKBAR, bermakna ALLAH LEBIH BESAR dari segala apa-apa (tiada tandingannya - Allah Maha Besar).


Salam,

Inilah yang saya maksudkan dengan tidak ada perkataan Allhuakbar atau Allah lebih besar di dalam Al-Quran. Jika you faham betul-betul dalam ketiga-tiga ayat yang mengandungi perkataan Allahi Akbar itu "yang lebih besar" itu bukan merujuk kepada Allah tetapi merujuk kepada keredhaan Allah, peringatan Allah dan kebencian Allah.

Misalnya 40:10  

Mereka yang tidak percaya akan diberitahu: Kebencian Allah kepada kamu adalah lebih besar dari kebencian kamu sesama sendiri, melihat kamu diajak kepada kepercayaan tetapi kamu menolaknya.


Tidak ada satu ayat pun yang merujuk perkataan akbar atau lebih besar kepada Tuhan sendiri. Tetapi you menggunakan perkataan itu untuk dirujuk terus kepada Tuhan. Tidakkah Al-Quran itu petunjuk yang sudah jelas?
Reply

Use magic Report

Post time 17-2-2011 04:40 PM | Show all posts
Salam,

Inilah yang saya maksudkan dengan tidak ada perkataan Allhuakbar atau Allah lebih besa ...
cilijeruk Post at 17-2-2011 16:01

x yah le mike nk pusing2..jawab soalan teman tu..settlekan tafsiran Allahhu Akbar tu dulu???...
Reply

Use magic Report

Post time 17-2-2011 04:55 PM | Show all posts
x yah le mike nk pusing2..jawab soalan teman tu..settlekan tafsiran Allahhu Akbar tu dulu???...
naruto3484 Post at 17-2-2011 16:40

Salam Naruto,

Nak pusing-pusing atau tafsir apa lagi. Kan mnm77 dah beri 3 contoh ayat yang mengandungi perkataan "Allahi akbar" dan dalam ketiga-tiga contoh yang dibawa konteks penggunaan perkataan itu adalah jelas. Dan ia tidak digunakan dalam konteks yang sama dalam seruan azan atau pun zikir yang orang Islam sekarang amalkan.
Reply

Use magic Report

Post time 17-2-2011 05:00 PM | Show all posts
Post Last Edit by naruto3484 at 17-2-2011 17:02
Salam Naruto,

Nak pusing-pusing atau tafsir apa lagi. Kan mnm77 dah beri 3 contoh ayat yang men ...
cilijeruk Post at 17-2-2011 16:55


tu jawapan mnm77..jawapan mike lak camane???..teman nk jawapan dr mike???..nape???..x reti nk jawab ke???..paham ke soalan teman???..teman x tanye tafsiran Allahhi Akbar tu???..teman tanye tafsiran Allahhu Akbar???..reti???..
Reply

Use magic Report

You have to log in before you can reply Login | Register

Points Rules

 

ADVERTISEMENT



 

ADVERTISEMENT


 


ADVERTISEMENT
Follow Us

ADVERTISEMENT


Mobile|Archiver|Mobile*default|About Us|CariDotMy

14-5-2024 11:35 AM GMT+8 , Processed in 0.079162 second(s), 42 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

Quick Reply To Top Return to the list