|
[Tempatan]
[Video] Doktor Tidak Fasih Bahasa Melayu Buat Pesakit Tertekan, Betulkah?
[Copy link]
|
|
betul nakk, tensen makcik yg tak reti english nih!
|
|
|
|
|
|
|
|
penah jugak kena,
sakit ape ntah waktu tu.. satu badan, kepala, semua sakit..
rasa nak pitam, muntah, pening, lemah badan semua ada.
jumpa doktor je,
doktor cakap, ya?
aku pun explain dengan suara lemah, tak larat, sakit, muntah la, itu la, ini la.
tiba2 doc kata, STOP STOP,
I can't understand. Can you explain in english?
Aku jadi, wat de fish?! First time pegi klinik kena speaking
dah la sakit, otak pun macam blank..
takpelah, aku pun explain balik dalam English,
aku takde masalah speaking sebenarnya, tapi bila tak larat, kepala jadi slow
tapi betul ah, doc kena jugak tau bahasa Malaysia kat Malaysia ni,
bukan semua orang boleh speaking, paham English.
kalau bapak aku yang jumpa doc ni,
tengah sakit, mau terus angkat kaki lari pegi klinik lain |
|
|
|
|
|
|
|
caiittt...kat PPum tu belambak doc dari luar negara... mak iols tertekan bila doc dari sudan tu tanya2 dlm bahasa inggeris...sepatah haram pon xfaham BM... |
|
|
|
|
|
|
|
Aku pun penah kena gak. Pi spital Sime Darby, sekali doktor cina tu speaking dgn aku, Aduhaiii.. aku mana reti sgt. Faham sikit2 aje. Nasib baik cik somi ikut, So dia lah translate . Sjak dari kes tu kalau pi spital tu aku mesti tye nurse dr tu faham BM tak?.. kalau tak. Aku ajk laki masuk.. Bangang .. keja kat Malaysia ni belajar2 lah BM...
|
|
|
|
|
|
|
|
mungkin selain doc, masyarakat pun should improve english juga so boleh faham explanation doc? |
|
|
|
|
|
|
|
amon_79 replied at 10-1-2018 09:33 AM
caiittt...kat PPum tu belambak doc dari luar negara... mak iols tertekan bila doc dari sudan tu tany ...
Mak I plk doc tu drpd saudi...adui...basic baik aku ada.boleh ckp English dgn Arabic yg simple |
|
|
|
|
|
|
|
baru ni gi klinik kesihatan
doktor india cakap kemain laju
cakap laju macam keretapi nak pi madras |
|
|
|
|
|
|
|
Bahasa ok lagi. Yg aku concern tulisan tu.. susahnyaa nk paham |
|
|
|
|
|
|
|
yg paling bitch khuenssss, lekat notis kat pintu, anda akan dilayan dalam masa 1 jam, pastu letak smiley.. masuk sorang patient, tak sampai 5 minit dah keluar.. 30 minutes later, a number was called, same thing happened.. pastu kena tunggu 30 minutes lagik.. baru turn kau.. bila masuk tanya sakit apa, bagi conclusion, terus bagi ubat.. bitch please.. lebih baik pergi kedai beli panadol.. |
|
|
|
|
|
|
|
hahahha....kesian ko
mcm haremmmm doc tu....non msian kut?
kalau yg dtg tu mmg tak reti ckp BI apa agaknya ek? yg doc bangang tu, gi la panggil assistant ko translate ke, ni suruh org stop ckp....mmg rudeeee
|
|
|
|
|
|
|
|
pernah kena gak time aku student dulu
sebulan sakit tak baik-baik, risau je kena kanser
nak masuk bulan ke 2 tu, pergi klinik walau tak larat
tunggu 15 minit,
masuk, bagitau doc sakit dah lama tak baik2,
dia terus jolok tekak guna batang ais-krim kayu tu, suluh mata, tekan kepala,
takde ape ni, you penat,
bagi ubat panadol, vitamin, ubat selsema
terpinga-pinga aku bayar RM50, rasa nak masuk balik lempang pakai selipar jepun
at last, masa sembang dengan bapak aku, dia suruh balik kampung, berubat kampung
ustaz tu bacakan doa je wey, lusa terus sembuh
huhu, tak tau la mende ape lekat
|
|
|
|
|
|
|
|
tak tau la orang mana.. tak sempat lak tanye, kepala tingtong gila waktu tu, serius
tapi betul ah, baik panggil nurse tolong translate kalau sepatah haram tak paham BM
dah la sakit, bila dia cakap dia tak paham, rasa penat tu double terus
|
|
|
|
|
|
|
|
Macamana pulak dgn patients yg tak reti cakap bahasa Melayu? Does that mean that the drs boleh deny treatment to the patients?? Bukan apa, sebab takut tersalah bagi ubat sebab tak paham apa pt punya history . Cuba lah tanya dr dr yg kerje kat Penang , rata patients ramai tak reti bahasa Melayu. Bangla pun lagi reti.. |
|
|
|
|
|
|
|
Setahu saya doktor di Malaysia tak cakap dengan pesakit. Hanya jururawat.
Tulisan doktor pun hanya jururawat faham. |
|
|
|
|
|
|
|
HangPC2 replied at 7-7-2017 08:46 PM
Kamus Terma Perubatan Dalam Bahasa Melayu
Rajin gak british nak dibanding dengan cina. Dah lah bodo berlagak, kedekut, pemalas pulak tue |
|
|
|
|
|
|
|
Alerrr ada je pesakit marhaen cina india totok yg xfasih cakap melayu, doktor plak yg stress nak explain pdhl doc dah fasih bhs melayu. |
|
|
|
|
|
|
|
kalau terma pembelajaran byk dlm english payah la. unless medium pembelajaran ko dalam bahasa melayu. lagipun byk terminologi perubatan mmg dlm english kan? |
|
|
|
|
|
|
|
klinik kat umah aku ada amik locum myanmar...
english dgn melayu dua2 x reti...
hampeh tul.. |
|
|
|
|
|
|
|
akak rasa penting...
cuma dokter tu yg penting bahasa pesakit, bukannya terbalik
sbb dokter nak diagnose satu2 penyakit tu mesti lah kena clue2 yg tepat
pesakit kena terangkan penyakit dia tu betul2 dokter paham
tapi cerita penyakit dia tayah nak paham sangat pon takpe
akak rasa kalo org2 tua tu lahai.. adalah 50% tak paham apa doc ckp walopon ckp melayu...dan tak penting sgt derang paham, amik ubat yg betul cukup, and basic2 la...dos and donts gitu.
arwah sepupu akak dulu time dia kena cancer gigihla aunty akak suh akak masuk jumpa dokter
tp dia pon ada sekali... akak mmg gemo jumpak dokter ni
siap dokter tanya u ada medical background kahhh????
ada...medic google hahhahahhaa |
|
|
|
|
|
|
|
klinik private ek?
akak pon muskil kalo tak pahamm mcm mana la derang nak diagnose ngan betul
tapi macam ok je kan.
dokter ada skill kut nak paham pesakit....
suruh tunjuk ke apa ke kan...
tp mcm soklan2 lain...makan lalu ke tak, muntah ke tak, berak berapa kali, ada rasa nak pitam ke apa
mcm tak susah ke kalo takde maklumat2 tu semua???
mungkin secondary info kuttt tak brp penting gamaknya.
|
|
|
|
|
|
|
| |
|