|
Saya cuba google nama Siti sbb nak cari maksudnya tapi tk jumpa...
Setahu saya, Siti bukan nama arab... tapi kenapa ada author sejarah Islam ada menulis Siti Khadijah (refer to Sayyidatina Khadijah r.a.), Siti Fatimah (refer to Sayyidatina Fatimah r.a) etc...
Nama Siti ni ada maksud ke? Atau sekadar nama keturunan yg dikomersialkan
thanks kpd sesapa yg sudi bg pendapat... |
|
|
|
|
|
|
|
kalau tak silap... siti tu membawa maksud Cik/Puan
sebab tu kalau kita gi arab... w/pun nama kita Rahmah atau Fatimah dan sebagainya, dorang tetap akan panggil Siti Rahmah, Siti Fatimah....sebagai tanda hormat.. |
Rate
-
1
View Rating Log
-
|
|
|
|
|
|
|
Siti ni berasal dari perkataan Arab. Pronounciation asalnyer is 'Sayyidati' . Tapi lahjah/slang Arab just sebut as 'Sidti'. Dan bunyinye jadila Siti.
Kalau lelaki pulak dipanggil 'Sayyidi', lalu dislangkan menjadi 'Sidi'. Tu yg ade artis name Sidi Oraza tu. |
Rate
-
1
View Rating Log
-
|
|
|
|
|
|
|
oh thanks for the explaination |
|
|
|
|
|
|
|
oo baru saya tahu... thanks all |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by Friiz at 22-8-2007 11:32
Siti ni berasal dari perkataan Arab. Pronounciation asalnyer is 'Sayyidati' . Tapi lahjah/slang Arab just sebut as 'Sidti'. Dan bunyinye jadila Siti.
Kalau lelaki pulak dipanggil 'Sayyidi', la ...
jadik maksud siti / sayyidati ialah perempuan or wanita ekk?? |
|
|
|
|
|
|
|
ape maksud Azura n Wati pula??
dgr kate xelok maksud nye... |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #8 cak!'s post
wati maksudnye 'persetubuhan'.... pernah terbaca dlm buku... |
Rate
-
1
View Rating Log
-
|
|
|
|
|
|
|
Siti singkatan bagi Sayyidati...
sama macam Mohd jugak la...singkatan bagi Muhammad
orang kat nusantara je yang guna...orang arab tak guna singkatan-singkatan ni semua. |
|
|
|
|
|
|
|
wati dalam bahasa sanskrit maknanya 'bunga' |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #6 zamnie's post
hmm, bkn2. huhu. Siti ni cm ade forumer seblom ni btau la, maksudnye Puan.
'Sayyid' = tuan
'Sayyidah' = feminine bg tuan = Puan.
kalu tambah urup 'ya' kat ujung maksud nyer '-ku' .
So Sayyidi or Sidi tu maknenye 'Tuanku' and Sayyidati or Sidti maknenye 'Puanku'. |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #11 ibnur's post
indah dlm bhs sanskrit makna pe abg ib...? |
|
|
|
|
|
|
|
gud info...em has anyone here know the meaning of WANI . sbb wanis pernah terbaca wani bermaksud mutiara. tp xpasti. |
|
|
|
|
|
|
LadyBiker This user has been deleted
|
Di negara Arab sudah menjadi kebiasaan kids memanggil nenek mereka dengan panggilan siti. So anyone yang nak tiru orang Arab boleh lah gunakan panggilan ini seperti panggilan umi untuk emak. |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by ibnur at 22-8-2007 10:49 PM
wati dalam bahasa sanskrit maknanya 'bunga'
kalau dh kes mcm ni, just nk tanya secara general, katakan dlm bahasa sanskrit atau bahasa2 lain maksudnya elok tp arabic maksudnya tk elok, mcm mana?
sbb sekarang ni ramai org kita cenderung bg nama berdasarkan maksud bahasa lain tp bila check dlm arabic, makna dia tk elok |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #17 jeangrey's post
pernah dengar nama perempuan dari bahasa arab = shifa'. |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #16 LadyBiker's post
kt madinah... umi panggilan utk nenek... dh modem skrg, ramai yg panggil mama kt ibu.... |
|
|
|
|
|
|
|
Bila kawan expat aku tanya maksud siti.
Aku google, tertiba ternampak post ni kat forum. Aku mcm amaze laa forum ni ada info cenggini. Ingat psl gosip je |
|
|
|
|
|
|
| |
|