|
ade lagi...hehe...ni pun x baca lagi..tepek dulu ne...
♥goo どうして君を好きになってしまったんだろう interview
Translated by: Sparkskey
Credits: DNBN
Also credit to westkitsune for sharing ^^
♥goo: Congratulations on your previous single clinching the #1 spot (on the Oricon Weekly Chart). Your new song ‘Why do I like you?’ from your 23rd single to be released on the 16th of July. It’s a very heartbreaking song, please tell us which parts take note in the song (T/N: Best part of the song)
JJ: Although the melody is pretty, it’ll be great if the listeners focus on the lyrics while listening to the song
CM: ‘Melody that’s easy to memorise.’ It’s a song where you’ll be able to sing even if you only heard it once. Everyone, please try singing it
JS: Jaejoong’s ‘Dou#e’ part expresses the guy’s sadness very well
YH: The lyrics are very sad. It’ll be great if you think of the content of the lyrics while listening to the song.
YC: The whole song. But if I had to choose one, I personally like the intro. It has a healing effect
♥goo: Especially the lyrics, it’s about lost love, how he wasn’t able to convey his feelings, it’s really heartbreaking. Which part do you empathise with?
JJ: There’s a part in the lyrics that goes ‘Boku no yoko ni iru hazu datta’ (T/N: You were supposed to be by my side) I can empathise with the regret the guy feels
CM: ‘Doko ni yuku no ni mo issho de’ (T/N: Together, no matter where we go). The content of the lyrics are extremely realistic, I think anyone will be able to empathise with the main character
JS: ‘Boku janai hito no tonari de shukufuku sareteru sugata wo boku wa dou yatte miokureba ii no darou?’ (T/N: Receiving blessings beside someone who isn’t me, how am I supposed to see you off?), I felt really sad at this part. I get sad just thinking of the situation that lyrics present
YH: ‘Demo kimi ga eranda no wa chigau michi’ (T/N: But you chose a different path). Actually, I think this often happens in boy-girl relationships
YC: As expected, I can empathize with his feelings of regret. I thought…if I can’t express my feelings to the other party well enough……
♥goo: At that time, have you ever felt ‘If only I did that….’, times when you weren’t able to convey your feelings to an important person?
JJ: A one sided love in elementary school…..I couldn’t even confess my feelings for her, which is a little…
CM: When I was young, I often fought with my sister and made her cry. If only I managed the situation better…
JS: There isn’t any. I’m not the type who will regret after doing something
YH: When I am elementary school student, I was going to pass a present to a friend who was going to transfer schools. When I arrived, he’d already left. If only I had told him/her how I felt before hand….
YC: I can’t remember
♥goo: The a capella version was quieter and everyone expressed their sad feelings better; was there any difficult part while doing the a capella?
JJ: Not really
CM: Not really but it’s always hard trying to co ordinate our breating
JS: It’s a little difficult trying to co-ordinate my breathing with the other members
YH: The bass part was lower than I thought, and because the rhythm was fast, it was difficult try to control my breathing
YC: There wasn’t anything exceptionally difficult. I just sung paying special attention to the co ordination of our breathing
♥goo:
This PV was shot in a drama fashion, making it easier for the audience to understand the whole frame of the song. How did you feel when you watched the complete PV?
JJ: I think it was easy understanding the content of the lyrics since the PV was filmed drama style based on the lyrics
CM: I think conveying the sadness of the lyrics to the audience makes it a sad yet beautiful PV.
JS: I thought it was really good. It wasn’t only the guy’s point of view, but because we could understand even the girl’s feelings…..
YH: Through expressing the content of the lyrics in that way, I think it makes it easier understanding the song at a deeper level while watching the PV
YC: Through a drama style PV, it makes understanding the lyrics easier. Especially the university scene, flash back scenes of the past, makes everything seem lonelier
to be continued....
|
|
|
|
|
|
|
|
continued....
♥goo: If there was a situation like the drama where she tells you ‘I’m getting married’, how would you react?
JJ: I think I would say ‘Be happy’, like the male lead in the PV. However, actually I’d feel really lonely and sad….
CM: If it’s a woman I really love, I’ll try to hold on to her once more
JS: If she decides to marry the other guy because she really likes him, I’ll congratulate her. However, if she still feels for me, I’ll stop the wedding too…
YH: Firstly, I’d ask ‘Will you be happy that way?”. If she says yes, we’ll break up/go our separate ways. If she doesn’t say yes, I’d say ‘I hope you’d trust and follow me’
YC: Even if I still love her, if she tells me ‘I’m getting married’, I think I’ll give up. Even if it’s painful, I’ll still say ‘Congratulations’
♥goo: Coupling song [Box in the Ship] kicks off with the sound of waves, a song that feels like summer. How was it, challenging the reggae genre for the first time?
JJ: Although we were nervous because it was our first time, however, during the recording, I sang the song feeling happier than I thought I would be
CM: It’s a genre that’s suited for the summer, and our first try at it. It was really interesting
JS: Because it was our first try at doing reggae, we were very nervous as to how the song will turn out. After listening to the completed version of the song, it seemed to express how happy I feel when I go to the beach. I thought it was good
YH: I was really happy, and thought ‘Surprisingly, it’s a song that suits THSK’
YC: It was our first experience at reggae and I was really happy. I sang it thinking of Hawaii
♥goo: Your Arena Tour that attracted 150,000 people has ended. Please tell us your thoughts and what you think you’ve gained from the tour.
JJ: Firstly, I really want to thank the fans. I felt a huge sense of accomplishment after the Arena Tour ended. I’ll work hard in future
CM: I felt really grateful to be able to sing in front of so many people, and looked back on all our Japanese activities so far.
JS: Once again, I felt everyone’s love for us, and I want to work harder in future to be worthy of everyone’s cheers
YH: I think I matured a lot through this tour. I was really happy to be able to perform with a live band
YC: What I felt most is as expected, the fans’ love for us. We have to work hard….Although it’s still a little early, but I want to do next year’s tour already
♥goo: You’ll be participating in all the A-Nation concerts this year too. How do you feel this year?
JJ: THSK will try their best. Everyone, let’s meet at the concert venue!!
CM: I would like to make happy summer memories with everyone
JS: A-Nation is a summer festival that THSK really enjoys every year too. I want to make a happy stage with everyone this year too
YH: I want to make unforgettable memories this year. Let’s heat up the summer together with THSK!!
YC: We’ve really been looking forward to A-Nation too; I want to enjoy this to my heart’s content.
♥goo: In the previous interview, we asked what you’d like to challenge in the future. What happened after that?
JJ: [About ‘More Japanese’]
I still haven’t gotten there yet….Recently, we have more activities in Korea….However, I’ll still work hard
CM: [About ‘Working hard to master the guitar’]
I couldn’t do intensive practice because I don’t really have time. However, I’m still learning it on my own. I want to be better at it.
JS: [About ‘Change of image’]
I think it was a huge success! Ha ha ha *laughs*
YH: [About ‘Learning an instrument’]
I’m learning to play the drums. Although I can play simple songs now, if I have time, I want to work hard so that I can play songs of various genres in future
YC: About ‘English! (I seem to have forgotten a lot of it)’]
Firstly, I’ve been trying my best while watching movies and such…..But because our schedule’s so packed… Ha ha ha *laughs* That’s an excuse. I’ll work harder
♥goo: Lastly, please leave a message to the readers of ♥goo.
JJ: Everyone, don’t get a heat stroke during such a hot summer!! How about spending this hot summer happily with THSK
CM: Please listen more to ‘Why do I like you?’ Please take care of your bodies. Don’t catch a heat stroke!
JS: Here comes a happy summer! Please cheer us on enthusiastically because we’ve been working hard for this year’s A-Nation too!
YH: We’ll be working hard to present to everyone better music and performances. Please support us!
YC: Everyone, please listen more to ‘Why do I like you?’ this summer! Please be healthy and see you guys in A-Nation!
♥goo:
Thank you~
|
|
|
|
|
|
|
|
Reply #231 smaj's post
hoho..ok gak la rege...still mampu nk beli..keke..ottokae?
@limau...
keke...tu le..me pun x abes baca lagi..tepek dulu...hehe... |
|
|
|
|
|
|
|
[quote]Originally posted by wbsJUE at 13-8-2008 11:19 AM
continued.....
Fan: I’m doing my homework now |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #245 ayie77's post
tau x pe... ntah pape arr dia jwb.. kekadang cam dasat je |
|
|
|
|
|
|
|
Translation utk vid yg smaj tepek td, yg pasal SM audition tuh...
a short summary:
Hi, we're DBSK!
YH: it's been long time no see! We've gathered together today for a special reason.
JS: yes, sm entertainment's big audition time! SM Entertainment 2008 global audition will be held all over the world, incl. the U.S. and Canada.
JJ: oh~ global audition, a lot of people overseas must have been waiting for this. For those who'll be participating in this global audition, yoochun, please give an introduction in english~
YC: but it's been such a while!
JJ: it's ok. With confidence!
YC: OK, got it^^ hi, everyone, SM Entertainment will be holding 2008 Global Audition in the U.S. and Canada. We hope those who have been waiting for this opportunity will come and show us your talents.
JS: OK. Fittingly for a global audition, this will be held all over the u.s. and Canada. This time in Hawaii, too! And orange county, LA, Washington, DC. And, yoochun, where else?
YC: and New York, San Francisco, Toronto, Vancouver!
[aw, the hug~^^]
CM: yes, it'll be held from mid Sept. to late Oct. for more info, pls go to www.smtown.com
YH: yes, we hope that many of you will bring your dreams and hopes to become great asian entertainers through sm entertainment 2008 global auditions. We hope for a lot of interest in the auditions.
DBSK will also be seeing you soon. [yay!] We'll continue to do our best.
-------------
credit : mickytoho + westkitsune
psstt...xde ke sesape kat yg berminat nk g odisen nih.... |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #247 wbsJUE's post
klu dia dtg mesia me gi kot wakaka x bley blah |
|
|
|
|
|
|
|
menarik betul me tgk barang2 SM TOWN tu.. kalo dpt borong salah satu besh nye |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #256 wbsJUE's post
nae.. thanks u guys for caring ^^
arini me mmg careless... nasib baik tak payah driving -.-!
ha ah gambo ni..nape me tepek tak nampak ek...adei...
lupe credit... tu me amik dr fangirlmitz.blogspot.com...
[ Last edited by bawberry at 13-8-2008 02:14 PM ] |
|
|
|
|
|
|
|
@baw...
keke..sama lak..mian...
@hana...
tu la...klu dpt mmg masyuukkk~ |
|
|
|
|
|
|
| |
|