Reply #180 redsinner's post
ana atakallam qolilaan fil lughatil arabiyyah... ( standard arabic )syuwaiya-syuwaiya = tidak terdpt dlm kamus arab ttpi boleh difahami komuniti arab sbg "sedikit2" .
:loveliness:p/s kalau salah sila betulkan pemahaman sy ni... Originally posted by redsinner at 4-5-2008 02:51 PM http://forum4.cari.com.my/images/common/back.gif
kalo nak ckp "saya cakap sedikit2"
boleh tak mcm ni-
ana akalam shuwaiya-shuwaiya
tolong betulkan ya :D tima kase
attakalama qalilan qalil...:$
aiwaahhh....:P Originally posted by anak_pejuang at 6-5-2008 01:03 AM http://forum4.cari.com.my/images/common/back.gif
attakalama qalilan qalil...:$
aiwaahhh....:P
أتكلم قليلا قليل Originally posted by abstruse at 13-4-2008 10:35 PM http://forum4.cari.com.my/images/common/back.gif
hazal ta'rif fil lughatul arabiah..uridu 'ani assoal
awwalan, ana la' afham bi ta'rif "لاسيَّما"
boleh akhi bagi misalan ayat dan syarahkan...
لا ادري :$ Originally posted by anak_pejuang at 6-5-2008 01:07 AM http://forum6.cari.com.my/images/common/back.gif
لا ادري :$
لا بأس:) أَسْتَيْقِظُ مِنَ النَّوْمِ فِيْ الخَامِسَةِ صَبَاحًاAstaiqizu minan naum fil khoomisati sobaahan
Maknanya : Saya bagun dari tidur pada pukul 5 pagiTerjemahan perkataan : أَسْتَيْقِظُ(astaiqizu) - saya bangun مِنَ(min) - dari النَّوْمِ(al-naum) - tidur فِيْ(fii) - pada الخَامِسَةِ(al-khoomisah) - lima صَبَاحًا(sobaahan) - pagi ma ajmalakom wa antom tatahadthoon al arabia :loveliness: :loveliness:
atmnna an asmaakom:)
en ardtom mosaadh fa ana fe al kedmah:laugh3: Toobat lailatakum wa tusbeehuna a'lal kheir...:loveliness:
Reply #187 memo22's post
ahlan wasahla... :loveliness: / DoaCZRRnxUkunzuri huna....:$
Reply #187 memo22's post
memo ... ape makna nyer ayat tuh ...ko tolong translate kan ke Arab ayat ni:
"Selamat Hari Raya Aidil Fitri buat anda di sana, dari kami sekeluarga" Salam,
Nak join jugak...kitabelajo sikit je Arab ning, hopefully tak berkarat lagi...
Ana, Tam99 min wilayatil Taranjanu. Al'aana askunu fi Bangi.
Ana uhibbukum jami'an.
Sohih am khoto' ya ustaz? Bulan2 Masihi dlm Arab
January = Yanayir
February = Fibrayir
March = Ma ris
April = Ibril
May = Ma yu
June = Yuniu
July = Yuliu
August = Arustus (r ni kalu baca bunyi huruf `ghain')
September = Siptimbar
October = Uktubar
November = Nubimbar
December = Disimbar
ustaz, kalu salah tulung betulkan Ok. Ini pantun Arab bersempena Ramadhan
Sahrul Ramadhan sahrur rahmah
fi hi barakah wa maghfirah
al masjidu mali'un fil bidayah
wa qolilun fin nihayah Sobahan NUR:loveliness:
Reply #195 dilaOHdila's post
Patutnya kena mulakan dengan:Sobahul khair...
kemudian baru jawab Sobahun Nur...
anti nasitin? Ya habibi ya maulana
amik kuah kari cicah roti canai:lol: Originally posted by tam99 at 7-9-2008 12:33 PM http://eforum2.cari.com.my/images/common/back.gif
Ini pantun Arab bersempena Ramadhan
Sahrul Ramadhan sahrur rahmah
fi hi barakah wa maghfirah
al masjidu mali'un fil bidayah
wa qolilun fin nihayah
boleh terangkan maksud pantun nih ... aku nak hantar kat kwn aku org Arab Saudi ...
Reply #198 kabintang's post
Bila translate ke Malay, ia akan jadi pantun tak selari dipenghujungnya:lol:BTW, maksudnya:
Bulan Ramadhan adalah bulan penuh rahmat
padanya terdapat keberkatan dan keampunan
jemaah masjid biasanya penuh pada permulaan
dan akan berkurangan pada penghujung Ramadhan
nanti member Saudi kau cakap, pantun tu relevan utk urang Mesia jah... kaifa halukum???